Tendo por base duas áreas distintas, mas que se complementam na prática, a Licenciatura em Assessoria e Tradução visa dotar os estudantes de múltiplas competências a nível organizacional e comunicacional (área da Assessoria), indispensáveis em todas as instituições bem como a nível linguístico-cultural (área da Tradução), através do conhecimento de diferentes línguas estrangeiras e do domínio das ferramentas eletrónicas como elemento essencial à otimização dos processos de tradução.
De acordo com a diretora do curso, Doutora Maria Graça Chorão, “A criação da licenciatura em Assessoria e Tradução data de 2007 mas a sua história remonta a 1947 aquando da criação do curso de Correspondente em Línguas Estrangeiras no antigo Instituto Comercial do Porto. Desde essa época, o curso foi evoluindo, atualizando-se e adaptando-se às novas necessidades do mercado laboral.”
A ligação do curso às empresas e à própria sociedade também constitui um dos grandes fatores de interesse para quem o frequenta. Tal como a Professora Graça Chorão refere: “Esta licenciatura procura sempre adequar os conteúdos das unidades curriculares às necessidades dos diversos contextos organizacionais, como é o caso da simulação de práticas empresariais, bem como estimular o contacto com as empresas. Além disso, saliente-se a prestação de serviços à comunidade através da bolsa de Tradutores e Intérpretes em que estes serviços são efetuados pelos estudantes e Alumni. Por fim, a última reestruturação curricular contemplou a realização de um estágio curricular no último ano da licenciatura de modo a estreitar relações com as empresas e a potenciar a empregabilidade dos nossos diplomados.”
Torna-se importante referir também o aumento do interesse na licenciatura nos últimos anos pelos estudantes que se candidatam. Todas as vagas em Assessoria e Tradução são preenchidas logo na primeira fase do concurso nacional de acesso ao ensino superior.
Quanto às saídas profissionais, os estudantes estão preparados para enveredar por diversos caminhos. Relativamente à área de Assessoria, podem vir a ser Assistentes Administrativos, Secretários da Administração e Assessores de Administração e de Direção, Assessores de Comunicação e Técnicos de Organização de Eventos e Feiras Internacionais. Na área da Tradução, os diplomados poderão trabalhar como Tradutores Freelance, em agências de tradutores ou em instituições públicas, privadas, europeias ou internacionais, revisores e editores de texto e intérprete.
Segundo a Professora Maria Graça Chorão, “este curso apresenta-se com uma formação de valor acrescentado, uma vez que estes diplomados conjugam competências ímpares no mercado de trabalho: um assessor que sabe traduzir com qualidade ou um tradutor que conhece e contribui para o funcionamento eficaz da empresa.”
Descrita pelos atuais estudantes como uma licenciatura de referência, interessante, multifacetada, prática e abrangente, estes são incentivados em cada ano a desenvolver conhecimentos na área da assessoria e da tradução, de forma a poderem ter um contacto distinto e personalizado com o meio organizacional. Assessoria Digital, Comunicação Interna, Teorias da Tradução, Relações Interpessoais e Gestão de Conflitos e Comunicação Intercultural foram algumas das unidades curriculares que os estudantes revelaram como preferidas.
Se ficaste interessado e precisas de mais alguma informação sobre a Licenciatura em Assessoria e Tradução clica aqui.
Contributo da Diretora de Curso, Professora Doutora Maria Chorão, e das estudantes Sara Silva, Bárbara Moreira, Beatriz Alegria e Bárbara Ribeiro.
Autor
João Ponte